アキバのバイト女王
第一幕: 初日の挨拶
今日は私の初めてのバイトの日。秋葉原のメイドカフェで働くことになった。緊張しながらお店に入ると、太った店長がカウンターでスマホを見ていた。

私
おはようございます!今日からお世話になります!

店長
スマホモックアップから顔を上げて、メガネとキャップを調整する

店長
ああ、新人ちゃんか。早速だが、ここは秋葉原のメイドカフェだ。お客さんは主にオタクが多いからな。

私
はい…でも、青クマがひどいですね、店長。お疲れですか?

店長
苦笑いしながら 青クマ?ああ、これか。夜遅くまでアニメ見てたからな…君もひどいじゃないか。

私
あ、これですか?昨夜遅くまで漢字の勉強をしていました!日本語、難しいです…
私は目の下のクマを指差した。店長は少し笑った。お互い夜更かしの仲間だと気づいた瞬間だった。

店長
まあ、頑張ってるんだな。でも仕事中は元気に接客しろよ。客が心配しちゃうからな。

私
金髪のポニーテールを整えながら、元気よく頷く
第二幕: ユニフォームの謎
環境の説明が終わり、いよいよ仕事の準備が始まる。店長の表情が少し真剣になった。

店長
さて、時間がないから急ぐぞ。まずは制服に着替えろ。あとキャップも忘れるな。

私
あの…すみません、「制服」って…?

店長
大きくため息をつく ユニフォームだよ、制服。日本語の勉強、もっと頑張れよ。

私
ユーニフォーム…?ユニフォーム…?ユ…ニ…フォーム…?

店長
だから「ユニフォーム」だって!わからないの?何回言わせるんだ?時間がないんだぞ!

店長
どこからとったレシートの裏側に「ユニフォーム」と書いて、私に見せる。

私
あ!UNIFORM!ユニフォーム!突然笑い出す なんて面白い発音!

店長
な、何がそんなに面白いんだ…?

私
だって、英語の「uniform」が「ユニフォーム」になってる!「uni」は「一つ」という意味で、「form」は「形」という意味です。だから「uniform」は「一つの形」、みんな同じ服ということですね!

店長
え…?言ってもわからない。

私
でも、語源を知らないで、日本人はどうやって覚えるんですか?

店長
少し恥ずかしそうに それは…カタカナになったら、もう日本語だからな。「ユニフォーム」は「ユニフォーム」。それだけだ。

私
ただ音だけで暗記するんですね…すごいです。
私は日本人の言語習得能力に感心しつつ、自分の分析的な学習方法との違いを実感した。

店長
まあ、とにかく制服はバックルームにある。急いで着替えてくれ。

私
金髪のポニーテールを整えながら、まだクスクス笑っている
私はバックルームに向かった。しばらくして、困った声が聞こえてきた。

私
あの…店長!もう少し大きいサイズのuniform…あ、ユニフォームはありますか?

店長
ない!それだけしかない!

私
でも、ちょっと…きつくて…

店長
それで我慢してくれ!予算の都合で…いろんなサイズは用意できないんだ!

私
わかりました…頑張ります。
語彙リスト
第一幕: 初日の挨拶
- スマホ モックアップ
- スマートグラス
- 青クマ
- オタク
- 秋葉原
- メイドカフェ
第二幕: ユニフォームの謎
-
ユニフォーム (uniform)
-
制服
-
カタカナ
-
uni (一つ)
-
form (形)
-
語源
-
バックルーム
-
受け入れ
-
受け付ける
-
募集
-
応募
-
香辛料
-
香り
-
丼 どんぶり
-
贡菜,莴笋
-
ライギョ
-
きんぎょ
-
もくぎょ
-
漢字
-
作文
-
予習
-
皿を洗う
-
歯を磨く
-
寝る
-
寝れる
-
眠れる
-
起きる
-
起こす
-
フロッシング
-
シャワーする
-
顔を洗う
-
足を洗う
-
髪を洗う
-
日焼け止めを塗る
-
香水をつける
-
髪を干す
-
退屈な
-
無口な
-
親しげに接する
-
仕事に慣れてきた
-
夢を叶えた
-
見逃した
-
時間を計る
-
募金
-
募る
-
無料
-
数値
-
値段
-
子供
-
均等
-
均一
-
税金
-
消費税
-
定価
-
物価
-
価格
-
性格
-
泥
-
泥棒
-
卵黄
-
黄身
-
急に仕事がキャンセルになったが、キャンセルになったらなったで
-
易しいことだ
-
難しに決まっている
-
感謝
-
激励
-
費用
-
臨機応変に対応できる
-
作業をすすめた
-
捨てた
-
意見を仰いだ
-
忘れた
-
誤った
-
圧力
-
感情
-
困難
-
十分な準備
-
かなりの費用
-
結果
-
制度
-
方針
-
守り
-
減らし
-
誤解
-
困惑
-
リスクと利益
-
損失
-
可能性について
-
非常に合理的
-
理不尽